Chuck Berry en el histórico “Toronto Rock and Roll Revival 1969”

Chuck Berry en el histórico Toronto Rock and Roll Revival 1969
Chuck Berry en el histórico Toronto Rock and Roll Revival 1969

El festival Toronto Rock and Roll Revival celebrado en 1969 fue famoso por muchas razones. En primer lugar, fue el primer concierto en el que el público encendió mecheros para iluminar el lugar . Eso se hizo bajo la dirección del maestro de ceremonias Kim Fowley para que John Lennon estuviera menos nervioso en lo que fue esencialmente la presentación de Plastic Ono Band, en un asombroso cartel compuesto por Chuck Berry, Bo Diddley, Jerry Lee Lewis, Little Richard, Gene Vincent, Alice Cooper, Chicago, John Lennon y Plastic Ono Band, así como The Doors. Doce horas de música en directo por 6 dólares canadienses de la época.

The Toronto Rock and Roll Revival festival in 1969 was famous for many reasons. In the first place, it was the first time the audience lit up their lighters at a concert. This was orchestrated by emcee Kim Fowley so John Lennon would be less nervous during what was basically the presentation of the Plastic Ono Band. And then there was the incredible lineup, that included Chuck Berry, Bo Diddley, Jerry Lee Lewis, Little Richard, Gene Vincent, Alice Cooper, Chicago, John Lennon and the Plastic Ono Band, and The Doors. Twelve hours of live music for just six Canadian dollars.

Chuck Berry, que tenía 41 años en ese momento, estaba claramente en la categoría de los “viejos roqueros”. Los músicos locales de Toronto, de dos bandas como Nucleus y Flapping fueron su apoyo encima del escenario aquella noche, con solamente 15 minutos de ensayo antes del espectáculo y no tenían idea de lo que vendría después. Y a pesar de un par de miradas geniales de Berry, la banda se mantuvo firme.

Chuck Berry, who was 41 at the time, was already clearly one of the “old rockers”. Local Toronto musicians from Nucleus and Flapping backed him up on stage that night, with only 15 minutes of rehearsal before the show and no idea what was going to happen. Despite a couple of classic looks from Berry, the band held their own.

Se estaba gestando por aquellos tiempos un renacimiento pleno del rock and roll de la década de 1950, y los pioneros de aquello ayudaban a la causa. Ya no se los veía como reliquias extravagantes, sino que se erigían como fuentes vitales del verdadero rock and roll. Berry ayudó a crear la identidad misma del rock and roll. La composición de Berry en temas como School Day y Roll Over Beethoven expresó hábilmente la angustia y rebeldía de la cultura juvenil y el sonido de su guitarra influyó en generaciones venideras. Aquella actitud de Berry: astuta, sarcástica, atrevida, y conspirativa fue un elemento de su personalidad que también ha servido como modelo para generaciones futuras.

A huge 1950s rock and roll rebirth was in the making, and its pioneers were in the ranks ready to get the cause rolling. They were no longer seen as outlandish relics, but rather as vital sources of real rock and roll. Berry helped create the very identity of rock and roll. His songs like “School Day” or “Roll Over Beethoven” skillfully expressed the angst and rebellion of the time’s youth culture, and his guitar sound would influence generations to come. That cunning, sarcastic, daring, and scheming ‘Berry attitude’ was crucial in molding future generations.

Chuck Berry fue verdaderamente el arquitecto del rock and roll. Hubo música antes de Chuck Berry, y hubo música después de Chuck Berry. Influyó en múltiples generaciones de bandas y músicos que van desde The Beatles, The Rolling Stones, The Kinks, The Beach Boys, Bob Dylan, The Band, Eric Clapton, The Grateful Dead, Steve Miller, Ted Nugent, Bob Seger, ELO, The Sex. Pistolas, AC / DC, Bruce Springsteen, lo que sea. Fue un showman brillante y un compositor increíble.

Chuck Berry was truly a rock and roll architect: just look at the music before Chuck Berry and the music after Chuck Berry. He influenced countless bands and musicians, everyone from The Beatles, to The Rolling Stones, The Kinks, The Beach Boys, Bob Dylan, or The Band… Eric Clapton, The Grateful Dead, Steve Miller, Ted Nugent, Bob Seger, ELO, The Sex Pistols, AC/DC, Bruce Springsteen, and the list goes on. He was a brilliant showman and an incredible songwriter.

Sin embargo, muchas de las grabaciones de álbumes de Berry suenan bastante mansas. Desde finales de los 60 en adelante, la tradición de Berry era tocar con cualquier banda de acompañamiento local que se pudiera reunir, apareciendo minutos antes del concierto, conectándose y poniéndose manos a la obra. Sin lista de canciones, sin ensayo, sin prueba de sonido, sin instrucciones para la banda. Fue simplemente “agárrate fuerte, toca algunas melodías de Chuck Berry y no la arruines”. Afortunadamente, todas las bandas del mundo en ese momento conocían la música de Chuck Berry y los músicos tenían el honor de tocar con él.

And yet, many of Berry’s recordings sound pretty tame. From the late 1960s onwards, he made it a point to play with whatever local backing band he could round up and would show up right before the concert, giving him just enough time to get acquainted with the musicians and get down to business. There was never a setlist, no rehearsals, sound checks or band instructions. He just told them to “hold on tight, play some Chuck Berry tunes and don’t screw it up.” Fortunately, all the bands in the world at the time were more than familiar with Chuck Berry’s music and it was an honor for all of them to play with him.

Setlist Chuck Berry Toronto Rock and Roll Revival 1969:

  1. Rock and Roll Music
  2. Long Live Rock & Roll
  3. Johnny B. Goode
  4. Promised Land
  5. Carol
  6. Hoochie Kuchie Man
  7. Maybellene
  8. Too Much Monkey Business
  9. Reelin’ & Rockin’
  10. Sweet Little Sixteen
  11. In The Wee Hours (I think of you)

Translation by Jessica Jacobsen.

More from Carlos Pérez Báez

Allah-Las gira española 2014 para presentar su nuevo disco “Worship the Sun”

Allah-Las anuncia su nueva gira española para el próximo mes de octubre...
Leer Más

Deja una respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.